• Twitter
  • Delicious
  • LinkedIn
  • Flickr
  • RSS

MZN

(Entre paréntesis.)

Fotoposts

Publicidad mundialera (repetida)

Enviado por Sebastián J. Echeverría el 08/06/2010 a las 19:49

El Mundial está que comienza y, como siempre, la publicidad de todas las empresas (sean auspiciadores o no) gira en torno al Mundial. Gira en torno al Mundial aquí en Chile y en todas partes donde el fútbol es relativamente importante y con mayor intensidad en aquello países que lo jugarán.

El Mundial es un fenómeno global –obvio, si por algo se llama "Copa del Mundo"– y la publicidad parece no hacerse cargo de eso. Conocido es el comercial de Leshoto, ése en el que un grupo de hinchas parte a este país con pinta de quiste, en el medio de Sudáfrica, con "2 millones de hinchas disponibles" para apoyar a la selección. El mismo comercial se repite en Chile, Argentina, Uruguay y Paraguay.

Asimismo, recordarán ese gran comercial donde todos juntos hinchaban por su selección al ritmo de We didn't stop de fire del excelente Billy Joel para el Mundial de Alemania 2006. Este comercial lo dieron en México, Costa Rica, Brasil y Argentina. Chile y Uruguay nio jugaron ese Mundial, así que debe haber tenido mucho sentido. Pero sí lo jugaron Ecuador y Paraguay, aunque no encontré registro de este comercial en versión para esos países.

Hay otros comerciales que son defiitivamente los mismos. Además, de Coca Cola, marcas como Nike o Pepsi también hacen publicidad a nivel global, eso sí, con exactamente el mismo comercial, aprovechando los contratos millonarios con las estrellas más grandes del fútbol.

Sin embargo, para mi gusto, los mejores son los locales. Ése en el que Dios le habla a los argentinos o aquél donde argentinos se comparan con los europeos y viceversa, son grandes de ejemplos.

En Chile, no hay ninguno que destaque. Son todos cebollentos, arengas poco creíbles y poesías arjonezcas. Pero (sí, hay un pero), hay dos comerciales futboleros notables, aunque son de la época de las clasificatorias:

Canción Patriótica Nº 2

Enviado por Sebastián J. Echeverría el 03/06/2010 a las 10:13

Siguiendo con los early demos, hoy voy a escribir un poco más en serio.

Me llegó un link el lunes, de un artículo del diario Las Últimas Noticias de Venezuela, donde se habla de un archivo musical que encontraron en la Bibliteca Nacional de ese país. Éste contenía una composición rotulada "Canción Patriótica Nº 2", lo que era nada menos que una de las opciones que barajó el Gobierno venezolano para ser el himno nacional de ese país.

Los músicos se pusieron a trabajar para reconstruir e interpretar esta opción y se encontraron con una tremenda sorpresa. Póngale play:

Sin lugar a dudas, ésta es la canción nacional de Chile.

Ahora, la historia señala que la música fue compuesta por Ramón Carnicer, músico español, en 1828, mientras que la letra fue escrita por Eusebio Lillo en 1847, cuando se oficializó esta canción como el himno nacional de Chile.

Por otro lado, la Gloria al Bravo Pueblo –éste es el título de la canción nacional venezolana– fue compuesta en 1810 y no fue adoptada como tal hasta 1881.

Todos éstos son lo años de Andrés Bello. Hombre insigne del proceso de institucionalización de Chile y de origen venezolano, por lo que las teorías apuntan a la mano de Bello para explicar cómo una composición que se barajaba como una posibilidad para convertirse en el himno nacional de un país, terminó siendo la canción oficial de otro.

Obviamente, no es una coincidencia.

Los músicos investigadores venezolanos, según cuenta el columnista Eleazar Díaz Rangel:

El caso es que le escribieron a varios músicos en Santiago y a la Biblioteca Nacional y no han encontrado ninguna respuesta que demuestre algún interés por aclarar la dudas que aparecieron junto a la partitura igual, pero muy anterior, al himno nacional chileno. Es raro que los chilenos no tengan ningún interés en despejar esas interrogantes.

Sería bueno escribir esta historia...

 

 

Avisos

Un cóver. Sólo porque es martes #11

Enviado por Sebastián J. Echeverría el 16/03/2010 a las 10:04
Recién esta semana conocimos el nombre de la canción ganadora del 51º Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar: Simona Galeandro, quien representó a Italia versionando la canción Volare, dejó sentados a los representante de Chile y Cuba. A Difuntos Correa ya los posteamos en esta sección hace algunas semanas, así que le vamos a dejar este premio de consuelo al representante cubano: Coco Freeman. Cuando lo anunciaron, me sonó el nombre. Coco Freeman... Coco Freeman... ¿qué había esuchado yo de Coco Freeman? En 2005 un grupo de músicos liderados por Kenny Young, Ron Oehl, Frank Berman y Christian Berman les bajó por teñir el rock con sonidos cubanos. Así, reunieron a un interesante grupo de músicos de rock, entre lo que podemos contar a Dido, U2, Jack Johnson, Coldplay, Maroon 5, Sting, Arctic Monkeys y Franz Ferdinand y los pusieron a tocar junto a músicos cubanos como Ibrahim Ferrer, Omara Portuondo, Barbarito Torres, Amadito Valdés, Virgilio Valdés, Ángel Terri Domech, Manuel Mirabal, Orlando López y Demetrio Muniz para editar el disco Rhythms del Mundo Cuba. Este disco yo lo tengo hace tiempo entre mis haberes y la versión de The Dark of the Matinée, original de Franz Ferdinand (que tocó el sábado recién pasado en el Movistar Arena) es justamente cantada por este señor ?Coco Freeman, por si se le había olvidado de quién estábamos hablando? que terminó finalista en la competencia internacional versionando Para vivir de Pablo Milanés. Ésta es el cóver de esta semana. Sólo escúchela y cuénteme qué le parece. [podcast]http://www.mzn.cl/blog/wp-content/uploads/2010/03/CocoFreeman_TheDarkoftheMatinee.mp3[/podcast]

Un cóver. Sólo porque es martes #8

Enviado por Sebastián J. Echeverría el 23/02/2010 a las 10:34
Chile está revolucionado esta semana. Anoche comenzó el 51º Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar. Y yo no quiero perderme la oportunidad de hablar de lo que todos hablan y hasta puede que me caiga alguna visitas extra por ahí, vía Google.

Festival de Viña 2010

Anoche partió el Festival y, lo reconozcamos o no, los chilenos estamos pendientes de él. ¿Por qué traen a Ricardo Arjona de nuevo? ¿A quién le importa la competencia folclórica? ¿Quién cresta es Fanny Lú? ¿Qué raro que este Festival lo abra Coco Legrand? ¿Se sentaron juntos Felipe Camiroaga y Fernanda Hansen? ¿Cómo le quedaba el vestido a la Soledad Onetto? Cada uno se preocupa de los temas que quiere, total hay tema para todos. Al Festival de Viña 2010 yo le encuentro una gran gracia: la competencia internacional. Con la excusa del Bicentenario y todo eso, se decidieron a echar a competir sólo a temas clásicos:
  • La flor de la canela, interpretada por Sandra Muente, representa a Perú.
  • Cuba también estará presente con el tema de Pablo Milanés, Para vivir, interpretada por Coco Freeman.
  • Uno de los rocanroles más clásicos, Rock arround the clock, popularizada por Bill Halley, representará a Estados Unidos interpretada por Elliot Yamin.
  • Satisfaction, original de The Rolling Stones, representa a Inglaterra.
  • La vie en Rose, inmotalizada por la inigualable Edith Piaf, ahora estará en la voz de Melanie Dahan para representar a Francia.
Éstos cinco representantes saldrán hoy martes al escenario de la Quinta Vergara. Los cinco que se presentaron ayer, tuvieron un mismo problemas: hubo serios problemas de audio. Se notaba que los cantantes no se oían, falló el retorno, y desafinaron y perdieron fuerza sus interpretaciones.
  • Si nos dejan, original de José Alfredo Jiménez, representa a México en la voz de Rodrigo Fernández. Una interpretación muy básica y tradicional mexicana, con el cantante vestido de mariachi y sin mucha gracia. El tipo sonó muy mal. Él tuvo cero retorno y se perdió la orquesta y el karaoke iba atrasado, así que hasta el público ntaba cualquier cosa.
  • Italia está presente con Volare interpretada por Simona Galeandro. Ella, no sólo se ve espectacular (es harto guapa la mujer), sino que le imprimió gracia, aprovechando muy bien el tema, bien apoyada por el público y en sus piernas largas que le llegan hasta el suelo. Eso sí, guateó su resto en los tonos más bajos.
  • Cristián Manuel Soloa cantó El día en que me quieras representando a Argentina. Fuera de serie. De los cinco que cantaron ayer, éste debería ganar. No sólo la canción es preciosa, sino que él fue el único que o se escuchó perfecto o canta perfecto. Una versión bien balada y poco tango, aunque la voz acompaña este estilo y, honestamente, una vez más, los argentinos la van a romper en la competencia de este Festival.
  • La fomísima Eres tú, la típica ésa de Mocedades, intenta representar a España en la interpretación de Seib. Éstos, mal, mal, mal. No sólo el tema, a mí, me parece un bodrio, sino que el intento de modernización con una sección pseudorapeada también me pareció casi vergonozoso.
  • Finalmente, a Chile está representado un tema que ya ganó el Festival de Viña en 1978 en la versión de su propio autor, Fernando Ubiergo: El tiempo en las bastillas. La versión está a cargo de los Difuntos Correa y ésta es una que conocemos bastante bien. Fue el tema central de la primera temporada de Los 80 y el año pasado ya la tocaron en la Quinta Vergara cuando Ubiergo los invitó en medio de su presentación como jurado de la competencia internacional. Anoche, El tiempo en las bastillas abrió la competencia y le faltó. La banda no estuvo sólida y lo grande del escenario les jugó una mala pasada, quintándoles gran parte de la teatralidad que los Difuntos usan en sus presentaciones.
Sólo porque es martes ?y para hacer propaganda chauvinista? los dejo con Difuntos Correa y su versión de El tiempo en las bastillas. [podcast]http://www.mzn.cl/blog/wp-content/uploads/2010/02/DifuntosCorrea_ElTiempoEnLasBastillas.mp3[/podcast]

Farmacia$

Enviado por Sebastián J. Echeverría el 02/04/2009 a las 18:04

¿Qué se le va a hacer? Cuando las necesidades básicas están reguladas por el mercado, estas cosas pueden pasar. La mano invisible no hace nada y el Estado casi todo lo hace mal. En fin. La cosa es que supimos y estamos todos indignados con la colusión de precios que las grandes cadenas farmacéuticas chilenas organizaron para lucrar indignamente con la salud de los chilenos.

Yo no sabía bien cómo enfrentar el tema, hasta que una conversación me abrió las pepas:
–Compremos en las farmacias de barrio, pues.
–¿Dónde hay farmacias de barrio? Son todas de alguna cadena grande.
–No, pues. En la esquina de la casa hay una chiquitita.

Y, sí, pues. Siempre la hubo. Yo nunca compré allí, siempre pasó desapercibida, pero ahí está. Una farmacia no coludida, una pepita de oro en medio un río grande, torrentoso y turbio.

Esta conversación se sucedió varias veces y hubo una idea excelente: hagamos un Google Map donde vayamos poniendo nuestras farmacias de barrio y mostrémoselas a resto, démonos opciones para comprar en farmacias como la gente.

Nicolás Carvajal se tomó la idea en serio y lo hizo. El Mapa de las farmacias no coludidas de Chile está funcionando. Éste es su versión para Santiago, pero además están los de Valparaíso, de Concepción y una visión general de Arica a Punta Arenas.

Hay muchas. Es cosa de buscar la que quede cerca de sus casa. Cerca de la mía hay 4.

Las instrucciones para inlcuir una nueva farmacia al mapa están en el post de Nicolás, aquí.